站内搜索:  
   傲 翔 论 坛
   澳 洲 留 学
    留学须知
    学校介绍
    英语要求
    高中课程
    大学课程
    研究生课程
    职业技能课程
    留学与移民
    我要留学
    澳洲留学费用
    推荐:澳洲留学兼移民
   问答直通车
您的姓名:
联系电话:
邮件地址:
  
   资 历 证 明
   澳 洲 留 学
   您现在的位置:首页 > 澳洲留学 > 研究生课程
各类翻译专业
 

易移民硕士课程:翻译、口译- Translation and Interpreting

五星级学校课程推荐:

1、             Queensland 昆士兰大学

Master of Arts in Translation and Interpreting (English and Chinese)

学期:1.5

校区:St Lucia

入学时间:2

课程介绍:

Arts in Translation and Interpreting (English and Chinese) is a suite of programs including a Graduate Certificate, Graduate Diploma and Masters qualification, designed to develop students' practical techniques and skills of translation between English and Chinese and interpreting between English and Mandarin. It seeks to help them obtain an understanding of theories and professional aspects of translation and interpreting and to apply them in translation and interpreting practice. Emphasis will be placed on professional translation and interpreting.

Students who complete the Masters program will be qualified up to the first professional level specified by NAATI (formerly known as level 3). They will be trained in different areas including society, business and trade, law, science and technology, politics and international relations, and will be expected to satisfactorily perform as professionals in related translation and interpreting situations.

Apart from translation and interpreting techniques and skills, students are expected to learn theories that underpin translation and interpreting practice, develop a solid understanding of the code of ethics in translation and interpreting, and acquire cultural and social knowledge relevant to the countries where English and Chinese are spoken. This program is not a language program as such, but a specialised program in training in translation and interpreting skills and related content areas, taught upon a basis of bilingualism which students bring with them to the program.

入学要求:

Candidates for this program should have a bachelor's degree or equivalent in any field with a grade point average of 4.5, and proficiency in spoken and written Chinese and English. Candidates must also sit an intake test consisting of a written test and an interview administered by the School of Languages and Comparative Cultural Studies.

竞争激烈,名额有限,申请截止日期: the annual closing date of 31 August.

学费: AUD $9888/ Semester

 

Graduate Diploma in Arts in Translation and Interpreting (English and Chinese) 

学期:1

校区:St Lucia

入学时间:2

课程介绍:

Arts in Translation and Interpreting (English and Chinese) is a suite of programs including a Graduate Certificate, Graduate Diploma and Masters qualification, designed to develop students' practical techniques and skills of translation between English and Chinese and interpreting between English and Mandarin. It seeks to help them obtain an understanding of theories and professional aspects of translation and interpreting and to apply them in translation and interpreting practice. Emphasis will be placed on professional translation and interpreting.

Students who proceed to complete the Masters program will be qualified up to the first professional level specified by NAATI (formerly known as level 3). They will be trained in different areas including society, business and trade, law, science and technology, politics and international relations, and will be expected to satisfactorily perform as professionals in related translation and interpreting situations.

Apart from translation and interpreting techniques and skills, students are expected to learn theories that underpin translation and interpreting practice, develop a solid understanding of the code of ethics in translation and interpreting, and acquire cultural and social knowledge relevant to the countries where English and Chinese are spoken. This program is not a language program as such, but a specialised program in training in translation and interpreting skills and related content areas, taught upon a basis of bilingualism which students bring with them to the program.  

入学要求:

Candidates for this program should have a Bachelor's degree or equivalent with a grade point average of 4.5 OR a Graduate Certificate in Arts in Translation and Interpreting (English and Chinese), and proficiency in spoken and written Chinese and English. Candidates must also sit an intake test consisting of a written test and an interview administered by the School of Languages and Comparative Cultural Studies. 竞争激烈,名额有限,申请截止日期: the annual closing date of 31 August.

学费: AUD $9888/ Semester

 

四星级学校课程推荐:

2、             Macquare 大学

Master of Translation

学期:1

校区:悉尼

入学时间:3

入学要求:

Advantageous NAATI Professional Accreditation in Translation or the completion of the Postgraduate Diploma with a minimum grade of Credit for TRAN822, or equivalent overseas qualification.

IELTS: Applicants for Translating

and Interpreting and Editing and Publishing programs must have an

overall score of 7.0 with a minimum of 7.0 in the reading and writing tests.

工作经验有帮助

学费:AUD$17,280/全课程

 

Master of Translation and Interpreting

学期:1.5

校区:悉尼

入学时间3月、7

课程介绍:

The translating and interpreting program is designed to meet the needs of those who have good linguistic skills and are seeking to develop professionally as translators or interpreters and to acquire a higher degree. The program is

offered in a number of languages, depending on demand and resources. Chinese, Japanese, Korean, Spanish, Thai and English are currently available. NAATI approved course. Australian Sign Language (Auslan)/English interpreters who are already accredited at NAATI Paraprofessional level can

also come and study towards interpreter level accreditation.

入学要求:

Not required An undergraduate degree with a minimum GPA of 2.50 (out of 4.00) and excellent knowledge of English and another language.

IELTS: Applicants for Translating

and Interpreting and Editing and Publishing programs must have an

overall score of 7.0 with a minimum of 7.0 in the reading and writing tests.

不需要工作经验

学费:AUD$21,600/全课程

 

Master of Conference Interpreting

学期:1

校区:悉尼

入学时间:3

课程介绍:

This program aims to enhance the qualifications of practicing interpreters who are accredited at professional level by NAATI or have had training in interpreting equivalent to this level (eg completed the Postgraduate Diploma in Translation and Interpreting at Macquarie University with a grade of Distinction or above in TRAN822), by teaching research and practical skills involved in conference interpreting in a simulated conference setting. The course will thus prepare

students to take the NAATI conference interpreting exam and gain accreditation at that level. Languages available: Chinese, Japanese, Korean each year; French, Spanish, Thai every second or third year depending on the number of candidates.

入学要求:

NAATI  Professional Accreditation in Translation or the completion of the Postgraduate Diploma or Master of Translation and Interpreting with a minimum grade of Credit for TRAN822, or equivalent overseas qualification.

IELTS: Applicants for Translating

and Interpreting and Editing and Publishing programs must have an

overall score of 7.0 with a minimum of 7.0 in the reading and writing tests.

工作经验有帮助

学费: $19,200/全课程

 

Postgraduate Diploma in Translation and Interpreting

学期: 1

校区:悉尼

入学时间:3月、7

课程介绍:

The Postgraduate Diploma in Translating and Interpreting is designed to meet the needs of those who have good linguistic skills and are seeking to develop professionally as translators or interpreters. The program is offered in a number of languages, depending on demand and resources. Chinese, Japanese,  Korean, Spanish, Thai and English are currently available. NAATI approved course.

入学要求:

Bachelor degree with GPA 2.5; AND strong command of one

of the available languages;

IELTS: Applicants for Translating

and Interpreting and Editing and Publishing programs must have an

overall score of 7.0 with a minimum of 7.0 in the reading and writing tests.

无需工作经验

学费:AUD$15,120/全课程

 

三星级学校课程推荐

2UWS西悉尼大学
Master of Interpreting and Translation

学期1
入学时间27

校区:悉尼 Bankstown Campus
课程介绍The Master of Interpreting and Translation provides suitably qualified graduates with training in interpreting and translation leading to accreditation by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) as professional interpreters and/or translators (formerly known as Level 3). Graduates of the Master of Interpreting and Translation can articulate into the Master of Arts Translation and Interpreting Studies. Credit towards any of the Masters is given for up to four common units. This means that a graduate of the Master of Interpreting and Translation may graduate with a Master of Arts Translation and Interpreting Studies by completing only an extra four units. The Graduate Certificate in Interpreting and Translation, the Graduate Diploma in Translation and the Graduate Diploma in Interpreting are available as early exit points from this course.

Subject to demand, the following languages are available:
Arabic
JapaneseMandarin and Spanish

Accreditation
This course is approved by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) at the Professional level (formerly Level 3). Eligibility for accreditation is triggered by the final examinations in the unit Accreditation Studies, in which students are required to pass* in at least one mode (i.e. Translation into English, Translation from English, Interpreting). These examinations adhere to NAATI requirements. *Note: NAATI requires a minimum pass mark of 70%.

入学要求
本科学历(recognised by NOOSR).
Applicants must have an IELTS score of 7.0 or equivalent and must have native or near-native proficiency in one of the following languages: Arabic, Japanese, Mandarin and Spanish.
学费:AUD$17,600

Graduate Diploma in Interpreting

学期:1

入学时间27

校区:悉尼 Bankstown Campus
课程介绍
The Graduate Diploma in Interpreting provides suitably qualified graduates with training in interpreting leading to accreditation by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) as professional interpreters (formerly known as Level 3). Graduates of the Graduate Diploma in Interpreting can articulate into the Master of Arts Translation and Interpreting Studies. Credit is given for common units. The Graduate Certificate in Interpreting and Translation is available as an early exit point from this course.

Subject to demand, the following languages are available:

ArabicJapaneseMandarin and Spanish

This course is approved by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) at the Professional level (formerly Level 3). Eligibility for accreditation is triggered by the final examinations in the unit Accreditation Studies, in which students are required to pass with a minimum pass mark of 70%. Note: this examination adheres to NAATI requirements.

入学要求:

本科学历(recognised by NOOSR). Applicants must have an IELTS score of 7.0 or equivalent and must have native or near-native proficiency in one of the following languages: Arabic, Japanese, Mandarin and Spanish.

学费:AUD$13,200

Graduate Diploma in Translation

学期:1

入学时间27

校区:悉尼 Bankstown Campus
课程介绍
The Graduate Diploma in Translation provides suitably qualified graduates with training in translation leading to accreditation by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) as professional translators (formerly known as Level 3). Graduates of the Graduate Diploma in Translation can articulate into the Master of Arts Translation and Interpreting Studies. Credit is given for commonunits.

The following languages are available in the on-campus mode:ArabicJapanese Mandarin andSpanish

The Graduate Certificate in Interpreting and Translation is available as an early exit point from this course.

This course is approved by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) at the Professional level (formerly Level 3). Eligibility for accreditation is triggered by the final examinations in the unit Accreditation Studies, in which students are required to pass Translation with a minimum mark of 70%*. These examinations adhere to NAATI requirements. *Note: NAATI requires a minimum pass mark of 70%.
入学要求
本科学历(recognised by NOOSR). Applicants must have an IELTS score of 7.0 or equivalent and must have native or near-native proficiency in one of the following languages: Arabic, French, German, Italian

学费:AUD$13,200

 

各类翻译、口译硕士课程

相关文章
各类高分职业课程 ( 2007-1-8 )
各类教育专业 ( 2007-1-8 )
各类会计专业 ( 2007-1-8 )
中央昆士兰大学(Central Queensland University)会计专业 ( 2006-4-21 )
西悉尼大学University of Western Sydney口译及翻译专业 ( 2006-4-21 )
麦考瑞大学Macquarie University口译及翻译专业 ( 2006-4-21 )
Sydney Education Centre 南昆士兰大学教育中心 IT、会计、国际贸易专业 ( 2006-4-21 )
相关信息
2007年9月1日起将实施的新的移民通过标准线  2007-5-30
上海办事处7月16日下午4:00将举行澳洲留学移民专题讲座  2006-7-11
2006年7月1日澳洲技術移民最新政策變化  2006-7-7
2006年5月清华认证中心调整学位认证申请程序  2006-6-7
全球最适合生活城市揭晓 澳洲众多城市位居前10位  2006-4-21
温总理成功访问澳大利亚,提出会放宽留学政策  2006-4-19
自2006年4月1日起,高中学生留学免雅思考试延长一年  2006-4-15
雅思考试取消重考时间间隔的要求  2006-4-15
教育部发出2006年留学第一号预警  2006-4-15
 
公司地址: 1310/87-89 World Tower Liverpool St. SYDNEY NSW 2000 , Australia
Email:info@immi2au.com 国内咨询电话: +8610 5165 7321
信咨询 2005-2008 (c) 版权所有  京ICP备06015549号